Prevod od "мој брат" do Češki


Kako koristiti "мој брат" u rečenicama:

Мој брат Мајлс је у Чикагу.
V Chicagu je můj bratr Miles.
Ниси чуо шта је мој брат рекао?
Neslyšel jsi, co můj bratr říkal?
Мој брат је пет година преживео сам на острву!
Můj bratr přežil pět let sám na ostrově!
Ги је у служби теби и мој брат је, али је мој.
Guy je vám dlužný, a mému bratru ale je můj.
Луси, ово је мој брат Џон, још једно биће из далеке прошлости.
Lucy, tohle je můj bratr John, další přízrak z mé dávné minulosti.
Знам, мој брат превише не користи овај спрат.
Jo, vím, bratr tohle patro moc nepoužívá.
Ниједан мој брат неће јести отпатке у мом граду.
Žádný z mých bratrů se v mým městě nebude živit odpadkama.
Није ме било брига што имам нешто што мој брат жели.
Nezajímalo mě, že jsem dostal něco, co chtěl můj bratr.
Мој брат је толико леп да га је редитељ Пабст, снимио у крупном кадру.
Můj bratr je tak náramný fešák, že mu režisér Pabst, věnoval závěrečnou scénu.
Мој... мој брат се заљубио у жену која се удавала већ два пута.
Můj bratr je poblouzněný ženou, která je podruhé vdaná.
Плашим се да мој брат није при здравом разуму за сада.
Obávám se, že můj bratr není schopen zdravého úsudku v poslední době.
Ваљда ми је требао мој брат.
Asi jsem prostě potřeboval svého bratra.
Ваш најближи комшија је мој брат Харалд, још један нациста, можете ли да верујете?
Váš nejbližší soused je můj bratr, Harald, další nacista, věřil byste. Dva v rodině.
Да, док га мој брат није убио.
Ano, dokud ho můj bratr nezabil.
Па, мој брат има свој мач, а ја имам свој ум.
Můj bratr má svůj meč a já mám svoji mysl.
Ако би мој брат имао војску Дотрака да ли би могао да покори Седам краљевстава?
Kdyby můj bratr dostal armádu Dothraků, mohl bys dobýt Sedm království?
Ако ми се ишта деси, мој брат Џејми ће се потрудити да буде тако.
Pokud se mi něco stane, můj bratr Jaime se o to postará.
Мој брат сматра да нико ко није био у рату није мушкарац.
Můj bratr myslí, že nikdo, kdo nebyl ve válce, není muž.
Знам да је мој брат био будала, али био је законити наследник Седам краљевстава.
Můj bratr byl blázen. Ale i právoplatným dědicem Sedmi království.
Можда сам копиле, али он је мој отац и Роб је мој брат.
Možná jsem bastard, ale on je můj otec a Robb je můj bratr.
Мој брат Егон је владао после њега када сам ја одбио престо.
Můj bratr Aegon vládl po něm, když já jsem odmítl trůn.
Пошто је мој брат признао, мој отац је одвео моју жену и дао је својим гардистима.
Po té, co se můj bratr přiznal, můj otec nechal přivést mou ženu a dal ji svým strážím.
Мој брат је најмлађи у историји ушао у Краљеву гарду.
Můj bratr byl nejmladší člen královské gardy v dějinách.
Упознали су се, венчали и једну годину касније, мој брат Рави је рођен.
Seznámili se, vzali se, a o rok později se narodil můj bratr Ravi.
У прошлости, ја и мој брат Јенс нисмо посматрани ко хероји, нема шансе.
Před lety byste mě a mého bratra Yancyho za hrdiny nepovažovali. Ani náhodou.
Ја и мој брат смо га средили 2017.
S bráchou jsme ho sundali v 2017.
Треба знаш да када смо имали несугласице у прошлости, радио сам то са зрном наде да је мој брат још ту негде.
A navzdory našim rozepřím v minulosti, byl tu záblesk naděje, že tam někde je pořád můj bratr.
Мој брат Кол сам возио љут брину о Сајлас расте.
Můj bratr Kol zešílel z toho, jak se bál, že Silas znovu povstane.
Морам да знам да ће и мој брат бити збринут.
Musím si být jistá, že bude io mého bratra postaráno.
Мислио сам да ће мој брат бити гладан након времена проведеног у ковчегу.
Předpokládal jsem, že po takové době sušení v rakvi - bude můj velký bratr trochu hladový.
Мислим да мој брат покушава да каже, да ни живот тог старешине, ни ритуал жетве, ни ваша повезаност са магијом њему уопште нису важни.
Myslím, že se můj bratr snaží říct, že ho vůbec nezajímá život nějaké starší, rituál sklizně ani napojení vašeho covenu na magii.
Мој брат педер се жени са Енглезом.
Brácha se žení s holkou s britským přízvukem.
Мој брат каже да ти се може веровати.
Brácha tvrdí, že se vám dá věřit.
Моја жена копни а мој брат се изгладњује.
Moje žena chřadne a můj bratr hladoví.
1864, Катарина уселио у мој дом, она ме је приморан да је волим, завео мој брат, нам пуна вампирске крви храњени, а онда је почео рат са Град који су нас убили.
V roce 1864, Katherine přišla do mého domu, ovlivnila mě, abych jí miloval, svedla mého bratra, krmila nás upíří krví, a pak začala válku s městem, které nás zabilo.
Шта год да вам је његова жена рекла, мој брат није убица.
Ať už vám řekla jeho žena cokoliv, můj bratr není vrah.
Сад је мој брат само обичан мушкарац за радним столом у досадној канцеларији.
Ne, ne, ne. Teď je můj bratr jen obyčejný muž za psacím stolem v nějaké nudné kanceláři.
Можеш ли ми рећи како је мој брат?
Můj bratr, řeknete mi, jak mu je?
Мој брат и ја одрасли смо овде.
Já a můj bratrjsme tu vyrostli.
Мој брат Хенри је умро трагичном смрћу када смо били тинејџери.
Můj bratr, Henry, tragicky zemřel, když jsme dospívali.
Мој брат каже: "Добио сам најбољу оцену у групи."
A můj bratr řekne, "Mám nejlepší známku ze třídy."
Само због тога што ми је дао кључеве од свог аута, мој брат је ухапшен два пута и био толико малтретиран да је на крају морао да да оставку на посао геолога и напустити земљу са својом женом и двогодишњим сином.
Jen za to, že mi dal své klíče od auta, byl můj bratr dvakrát uvězněn a byl pronásledovaný do té míry, že musel opustit svou práci jako geolog a opustit zemi se svojí ženou a dvouletým synem.
А мој брат и ја смо подигнути са свим што је потребно: љубав, јаке вредности и вера да са добрим образовањем и са много напорног рада неме ничега што нисмо могли да урадимо.
Můj bratr a já jsme byli vychovaní se vším co opravdu potřebujete: láskou, silnými hodnotami a vírou v to, že s dobrým vzděláním a spoustou tvrdé práce neexistuje nic, čeho bychom nemohli dosáhnout.
0.26743602752686s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?